ddanilov: (Default)
[personal profile] ddanilov
В качестве довеска - гимн социалистической Румынии (1977 - 1989)





Trei culori cunosc pe lume,
Amintind de-un brav popor,
Ce-i viteaz, cu vechi renume,
În luptă triumfător.

Multe secole luptară
Strabunii noştri eroi,
Să trăim stăpîni în ţară,
Ziditori ai lumii noi.

Roşu, galben şi albastru
Este-al nostru tricolor.
Se înalţă ca un astru
Gloriosul meu popor.

Suntem un popor în lume
Strâns unit şi muncitor,
Liber, cu un nou renume
Şi un ţel cutezător.

Azi partidul ne uneşte
Şi pe plaiul românesc
Socialismul se clădeşte,
Prin elan muncitoresc.

Pentru-a patriei onoare,
Vrăjmaşii-n luptă-i zdrobim.
Cu alte neamuri sub soare,
Demn, în pace, să trăim.

Iar tu, Românie mindră,
Tot mereu să dăinuieşti
Şi în comunista eră
Ca o stea să străluceşti.

Перевод

Три цвета знаю я на свете:
Они напоминают о храбром народе,
Который храбрый и с древной известностью
Победителей в сражениях.

Многие века сражались
Наши праотцы-герои,
Чтобы мы были владельцами в этой стране,
Строителями нового мира.

Красный, жёлтый и синии -
Наш триколор (наши три цвета)
Он восставает как звезда,
Наш славный народ.

Мы, народ в мире -
Солидарный, соединёный и рабочий,
Свободные, с новой славой
И отважной целью.

Сегодня Партия объединяет нас,
И на румынской земле
Будет построен социализм
Духом рабочих.

Для чести нашей Родины
Мы сокрушим врагов в бою.
С другими народами под солнцем
Достоенно живём в мире.

Но тебе, прекрасная/гордая Румыния,
Вечно существовать,
И в эпоху коммунизма
Ты свети, как звезда.

Первоначальный текст патриотической песни

Trei culori cunosc pe lume
Ce le ştiu ca sfânt odor,
Sunt culori de-un vechi renume
Amintind de-un brav popor.

Cât pe cer şi cât pe lume,
Vor fi aste trei culori,
Vom avea un falnic nume,
Şi un falnic viitor.

Roşu-i focul vitejiei,
Jertfele ce-n veci nu pier
Galben, aurul câmpiei,
Şi-albastru-al nostru cer.

Multe secole luptară
Bravi şi ne-nfricaţi eroi
Liberi să trăim în ţară
Ziditori ai lumii noi.

Перевод

Три цвета знаю на свете,
и их знаю как святая ценность,
Они цветы старой известности,
Напоминая о храбром народе.

Столько на небе и на земле,
Будут эри три цвета,
У нас будет славное имя,
И славное будуще.

Красная - огонь храбрость,
жертвы которые никогда не умрут (которых всегда попомнить)
Желтое - золото поля,
И сииное - наше небо.

Многие века сражались,
Храбрые и бесстрашние герои,
Чтобы мы свободно жили в стране,
Строителями нового мира.

April 2022

M T W T F S S
    1 23
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 25th, 2025 11:05
Powered by Dreamwidth Studios